16 de abril de 2015

El Conde y el Hada


En la Inglaterra del siglo XIX, Lydia, una joven que puede ver hadas gracias al don heredado de su difunta madre, hace pública su investigación como doctora en hadas. Pero su rutina diaria consiste en asistir a personajes extraños que aparecen a su alrededor. De repente, la convocan a ir a Londres por su catedrático padre, y termina envuelta en una sorprendente escaramuza por el tesoro de una espada.
En tierra del país de las hadas, Edgar, quien es llamado el heredero del conde de los Caballeros Azules, solicita a Lidia su ayuda para encontrar el tesoro de la espada. ¡¡Pero hay fuertes sospechas de que Edgar sea un asesino violento…!! Una apasionante historia de amor y fantasía en la Inglaterra victoriana.
Nombre: El Conde y el Hada
Nombre original: Hakushaku to yosei
Dibujo: Ayuko
Guión: Mizue Tani
Tomos: 4
Género: Shoujo
Revista: The margaret
Año publicación (Japón): 2008
Año publicación (España): Octubre 2014 - Abril 2015
Editorial japonesa: Shueisha
Editorial española: Ivrea
Encuadernación: Tapas blandas con sobrecubiertas
Precio: 8,00€
Anime: Si

Portadas



Opinión de Cris
(Sin spoilers)

Me ha hecho ilusión leer este manga, porque en su momento vi el anime y me ha traido buenos recuerdos, sin embargo el manga no es nada del otro mundo.

Una historia cortita y sencilla que se lee en nada. Podríamos decir que hay dos partes: en la primera (los dos primeros tomos) nos narra como se conocen los protagonistas y como Edgar se convierte en el Conde Caballero Azul y la segunda (dos últimos tomos), ocurre dos meses después, Lydia comienza a trabajar para Edgar de nuevo y ambos protagonistas se enfrentan a un nuevo misterio que termina estando directamente relacionado con el pasado de Edgar.

Creo que esta división le da poca continuidad a la historia, haciéndola parecer un poco sosa e incompleta. A mi no me hubiese importado darle un par de tomos más, y al tiempo que se resolvían los misterios (los cuales están interesantes) hubiese avanzado un poco más la historia de amor entre los dos que al final queda en nada. Creo que no hubiese habido ningún problema es incluir nuevos misterios relacionadas con criaturas fantásticas, aunque fuesen historias sueltas si se utiliza el romance entre ambos como nexo, de forma que los lectores no nos quedemos con esa sensación de insatisfacción

La verdad es que al principio está interesante por el hecho de que hay bastante misterio alrededor del protagonista, ya que no se termina de saber si es bueno o malo, además de que está acompañado por dos personajes bastante raros. Lo que no me ha gustado es que Lydia se deje engañar y no reaccione de otra forma sabiendo que algunas de las cosas que hace Edgar están mal. Mi personaje preferido, Nico, el gato que habla xD

3 comentarios:

  1. Tengo el primer tomo pero no quiero leerlo hasta tener los cuatro, como no he visto el anime no puedo comparar, espero que no me decepcione cuando lo lea. El argumento me llamó mucho la atención aunque espero que no se quede corta la historia por lo que comentas.

    ResponderEliminar
  2. ¡Buenas!
    Pues hace unos años vi algunos capítulos del anime y me gustó (aunque no llegué a terminarlo supongo que mi pilló en mi etapa de dejar 500 animes a medias xDDD). El caso es que cuando Ivrea anunció que había licenciado el manga pues me hizo ilusión pero al ver que eran 4 tomos solo pensé que la historia no estaría muy desarrollada y decidí que ya vería que hacer más adelante cuando leyera reseñas.
    Después de leer la tuya tengo claro que no me lo haré, eso de que la historia de amor quede en nada (mi vena shôjo quedaría insatisfecha xDD) y de que la historia esté partida en dos partes siendo un manga de tan poca extensión pues no me gusta. Una pena.
    ¡Un beso!

    ResponderEliminar
  3. El problema de este manga es que sólo adapta un par de novelas y, claro, sabe a poco. Yo querría leer éstas, pero son demasiadas y no las van a licenciar en la vida T^T Igual pasaba con el anime, que aunque avanzaban más en la historia, también se quedó a medias de la historia. Si al menos estuviese la traducción en la red pero estamos en las mismas porque sólo hay un par de novelas... En serio, voy a llorar....

    ResponderEliminar

No te cortes, dinos tu opinión